Cargando...

Review de Ataque de los titanes: Before the fall 2



Ataque de los titanes: Before the fall es un historia muy popular a raíz de la obra original Shingeki no Kyojin.

Este manga ya se comercializa en el Perú por la distribuidora PRUNI, que trae otros títulos como Ajin, Sailor Moon, Ataque de los titanes Before the fall, Fairy Tail,  Maid Sama, Noragami, Ouran High School Host Club, Vampire Knight, y muchos más. También vende tomos únicos y cómics como Kick Ass, Maze Runner, y Stephen King Apocalipsis.

Lo pueden comprar en el Centro Comercial Arenales o realizar pedidos vía Whatsapp (51) 991685394.

La historia:

 Buscando escapar de una vida de esclavo, Kuklo se dirige al lugar de su nacimiento maldito: Shiganshina, al tiempo que el Cuerpo de Investigación busca reabrir el acceso a dicho distrito. Se esconde en una de las carretas del Cuerpo a fin de verificar si es o no "hijo del titán". No tenía cómo imaginar que afuera de los muros lo esperaba un infierno sin límites...

Review de Ataque de los titanes: Before the fall 2

Este es otro de los mangas clasificados para mayores de 18 años:

Lo que más me gustó de la edición de Panini México


  • Tenemos un resumen de personajes al inicio del manga para que si encontraras este volumen primero que otro puedas ubicarte mejor en la historia.
  • Se respeta el arte al mantener las onomatopeyas que forman parte del diseño de la página. Por ejemplo, al inicio del capítulo seis hay una página doble con grandes onomatopeyas que se quedaron en japonés y luego fueron traducidas con letras pequeñas.
  • Al final tiene un espacio de advertencia personalizado para entender cómo se lee el manga con una de las hojas de la misma historia. 


Lo que menos me gustó


  • Este manga tiene 4 capítulos y al inicio se coloca el índice con numeración, pero no sirve para nada porque casi ninguna página ha sido numerada. 



¿Por qué comprar un manga original?

Los mangas 'bamba' en el Perú afectan la industria de las historietas en el mundo empezando por Japón, su país de origen. La única forma de que los japoneses sepan que hay un mercado interesado en los mangas traducidos a su idioma local es que existan ventas. Los likes en Facebook o retuits en Twitter son insuficientes para mostrar que la audiencia peruana y/o latinoamericana existe, aunque les escribas en japonés. Los productos ilegales dañan el anime y el manga. No lo dice Otaku Press, lo dicen los actores de doblaje, productores de anime y mangakas que hemos entrevistado aquíaquí aquí. 

Comprando mangas originales estamos alzando la mano para indicar que estamos presente y que queremos más contenido sobre esa serie que nos gusta. También respetamos el trabajo del mangaka o animador, así como la labor de los traductores y responsables de cada editorial que buscan la licencia oficial para Latinoamérica. Lee también: ¿Cómo Editorial Panini consigue licencias para traducir mangas al español?

El precio no se eleva tanto en el caso de los mangas que vienen de México. Y la calidad es 300% superior (o más): traducciones oficiales, hojas que no son fotocopia, impresión que no se mancha. ¿Listos para buscar su manga favorito?

*Este post incluye una promoción.

review 5485252422557687849
Inicio item







Atento otaku



 






Traductor